994977_375022989307915_1908663205_n
Rekishiko сделаны Tatarinofu Андре был первым русский-японский словарь в мире.
Почему такого рода словарь был сделан в России 18 века?
Событие 1744 нужно говорить для того, чтобы explane эту историю.
Sannosuke жил в деревне Сай Муцу Shimokita стране в ноябре 1744 г.
накопилось сои и ламинарии на судно в порту Ohata, и в течение от boyaging в Эдо вместе с 17 членами экипажа во время шторма,...
потеряли мачты и руля и текла на океан полгода и прибыл на остров Камчатка On'nekotan.

Они были отправлены в Иркутск с помощью людей, Rossija, которые жили на острове.
Все, что они увидели ряд свежих сюрприз.
В то время в Rossija жизни дрейфовали люди были гарантированы.
Sannosuke выучил русский язык от русского народа и взяли работу преподавать японский язык в школе.
Затем он изменил свое имя на Ивана Tatarinofu и женился на леди с Россией, и через несколько лет ребенок родился.

Это Андре Tatarinofu. Иван учил японцев Андре.
Андре узнал также японские и создана первая Russsian-японский словарь мире, названный Rekishiko.

Rekishiko стала настольной книгой русского переводчика и используется в качестве важных словарь в то время как переговоры с Японией в этом возрасте.